遊ぶやくそくとは
皆様、こんにちわ。
いつも投稿をご覧いただき誠にありがとうございます。
皆様にお知らせがございます。
乗鞍高原の素晴らしい自然・アクティビティ・その土地に住む人々の魅力をもっともっと届けていきたい!という想いの中、乗鞍高原プロモーションチームがこの度新たに立ち上がりました。
地元を愛する乗鞍出身のメンバー、乗鞍に魅了され海を飛び越え、県を飛び越え移住してきたメンバー計7人が主体となり乗鞍高原の魅力をお伝えしていく予定です。ローカルだからこそ知るオススメのエリア・遊び方などをメンバーそれぞれの目線・言葉でお届けします。もちろん皆様も気軽に体験できる事ですよ♪
そこで私たちは「 #遊ぶやくそく 」という言葉を合言葉に、定期的に集まって色々な”遊び”をしながら乗鞍高原の取材をしていきます。乗鞍の自然はもちろん、時には人に・宿に・温泉に・お店にもフォーカスしていく予定です。
今後は、セツ・ゆーま・あずみ・Kenny・こーへー・みつる・Yushiの7人で乗鞍の魅力を発信していきます。皆様に楽しんでもらえるよう努めますのでどうぞよろしくお願いいたします。
遊ぶやくそく メンバー 一同
残雪の乗鞍岳で遊ぶ 残雪の乗鞍岳で遊ぶ 残雪の乗鞍岳で遊ぶ のりくらブルー
About ASOBU Yakusoku – “A Promise to Play”
Hello everyone.
We hope you have been enjoying photos from Norikura Kogen and the surrounding area.
Starting this month, a new promotion team will start sharing photos and stories about the beautiful nature, activities, and attractions from a locals perspective.
The new team is made up of seven people, some were born here, others relocated here from other parts of Japan and one moved across an ocean to live here. We will highlight must-visit locations, talk about what’s fun to do here from each member’s unique perspective.
We are calling this project “ASOBU YAKUSOKU” which means “promise to play” in Japanese. As we get out an enjoy playing in the Japanese Alps we will focus on community, onsen, nature, accommodations, and local shops.
From today we will start to introduce the 7 team members. They are Seth, Yuma, Azumi, Kenny, Koei, Mitsuru, and Yushi. We hope you will enjoy our stories and photos.